Mostrando entradas con la etiqueta Cartier. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Cartier. Mostrar todas las entradas

01 noviembre 2012

Complementos para el cabello

Hair Accessories

Más allá de las propuestas para el cabello en cuanto a corte, peinado y colores, esta temporada llama la atención la gran cantidad de accesorios para el pelo que los diseñadores han mostrado en las pasarelas y que como era de esperar ya tenemos en la calle.
Apart from hair proposals about cutting, styling and colors, this season is struck by the large amount of hair accessories that designers have shown on the catwalks and as expected we have on the street.
Lo mejor de esta tendencia es que es apta para cualquier estilismo y momento. Todo depende de la elección. 
The best thing about this trend is that it is suitable for any style and time. It depends on the choice.


Diademas y tocados ya estuvieron muy de moda la temporada pasada, y seguirán estándolo. Los pañuelos utilizados como diadema, también . Y de entre los lazos, gomas, cintas y horquillas de siempre, ahora reinventadas, yo me quedo sin duda con estas últimas, las horquillas. 
Tiaras and headdresses were very popular last season, and will remain so. The scarves used as headband, too. And in between the ties, rubber bands, ribbons and forks, reinvented now, I am betting on the latter, the forks.


Horquillas, casi broches, que son auténticas obras de arte y que te van a permitir llevar el pelo arreglado incluso si no has tenido tiempo de pasar por la pelu. 
Wonderful forks, almost brooches, allowing you to wear your hair perfect even if you have not had time to go to the salon.

Ya sabemos lo importante que es en cualquier estilismo y para nuestro estado de ánimo el vernos el pelo arreglado y bonito...ahora no hay excusa. 
All we know how important is in any outfit and for our mood to see the hair neat and nice ... now there's no excuse.
¿Como lo ves?
Do you like it?

¡Sígueme también en / Follow me on 
 Twitter 

30 octubre 2012

En casa y con estilo

Stylish at home

Camisetas de propaganda talla XXL, pantalones viejos de chándal, sudaderas desteñidas y rotas, pijamas..¿es este tu estilismo cuando trabajas en casa, no tienes previsto salir o no esperas a nadie?
XXL ad T-shirts old tracksuit pants, faded and ripped sweatshirts, pajamas .. is this your stylist when you work at home, not going out or not wait anyone ?

¿Y qué hay de tu chico o tus hijos? ¿Y que hay de ti...?
What about your guy or your children? And what about you ...?


Tod@s somos muy conscientes de que nuestra apariencia influye de forma determinante en la impresión que causamos en los demás, pero a menudo olvidamos que nuestro aspecto, lo que llevamos puesto, también afecta a nuestro estado de ánimo, humor, seguridad en nosotras mismas...en definitiva, en nuestra autoestima.
We all know that our appearance influences the impression others made of us, but we often forget that our look, what we wear, also affects our mood, humor, security in ourselves ... in our self-esteem.


Así que aunque solo sea por que "nosotras lo valemos" vamos con tres propuestas para estar en casa cómoda, fundamental, a gusto y estilosas. Por si al vecino del 5º se le ocurre pedirnos azúcar, la cocina se incendia, espero que no, y hay que salir corriendo o sencillamente para "estar encantadas de habernos conocido"
Just because "we're worth it" here you have three proposals to be at home comfy, basic, and stylish. Perhaps the neighbor from the 5th comes to ask for sugar, the kitchen burns, I hope not, and we have to run away or simply to "be delighted or us"



Recordad que todavía podeís votarme para los premios Bitacoras...
Remember you can still vote for me for Bitacoras awards ... 




En la parte superior de la columna izquierda teneís  un link que os lleva directamente a la pagina. Una vez allí  os registráis, es muy sencillo y en la categoría Blog de Belleza & Moda y ponéis la URL de mi blog, es decir, http://queacierto.blogspot.com.es/, y le dais a votar. 
Si no queréis, no tenéis que votar otros blogs ni en esa ni en ninguna otra categoría, con el mío es suficiente.
Espero no molestaros con este tema y os agradezco por adelantado vuestra colaboración. 
At the top of the left column you have a link that takes you directly to the page. Once you register there, is very simple, write the URL of my blog, ie http://queacierto.blogspot.com.es/ in Belleza&Moda category, and vote.
You don´t have to vote other blogs if you don´t want in that or any other category, with mine enough.
I hope not to bother you with this issue and I thank you in advance for your cooperation.

27 octubre 2012

Cartier en el Thyssen, esto es glamour.

La noche del pasado lunes, tras la inauguración de la exposición El arte de Cartier, que estará abierta en el   Thyssen hasta el 13 de febrero, se celebro en el mismo museo una cena de gala a la que asistió Carlota Casiraghi como invitada de honor, no en vano es imagen de la firma desde hace algunas temporadas. 
Last monday night, after the exhibition opening The Art of Cartier, which runs in Thyssen Museum til 13th february, was held in the museum a formal dinner attended by Charlotte Casiraghi as guest of honor, not in vain she is the firm image from  last few seasons.


La alta sociedad Madrileña saco sus mejores galas para acompañar a Carmen Cervera en una noche en la que el glamour estuvo, sin lugar a dudas, más que presente en el Paseo de Recoletos.
Madrid's high society wore its best clothes to be with Carmen Cervera on a night when the glamor was, no doubt, very present in Paseo de Recoletos.

Ya se que han pasado "mucho tiempo" desde el mencionado acontecimiento pero cuanto el buen gusto, la elegancia y el saber estar triunfan,  nunca es tarde para comentarlo.
I know it's been "a long time" since the event but when the good taste, elegance and know how to be triumph, never is too late to dedicate a comment.


Nota: Fotos las he cogido de The Ranking, pagina web en la que podéis entrar si queréis votar a la más elegante de la noche.
Note: photos from The Ranking, website where you can vote for the most elegant of the night.

Compartelo con tus amigos

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Blogging tips