Más allá de las propuestas para el cabello en cuanto a corte, peinado y colores, esta temporada llama la atención la gran cantidad de accesorios para el pelo que los diseñadores han mostrado en las pasarelas y que como era de esperar ya tenemos en la calle.
Apart from hair proposals about cutting, styling and colors, this season is struck by the large amount of hair accessories that designers have shown on the catwalks and as expected we have on the street.
Lo mejor de esta tendencia es que es apta para cualquier estilismo y momento. Todo depende de la elección.
The best thing about this trend is that it is suitable for any style and time. It depends on the choice.
Diademas y tocados ya estuvieron muy de moda la temporada pasada, y seguirán estándolo. Los pañuelos utilizados como diadema, también . Y de entre los lazos, gomas, cintas y horquillas de siempre, ahora reinventadas, yo me quedo sin duda con estas últimas, las horquillas.
Tiaras and headdresses were very popular last season, and will remain so. The scarves used as headband, too. And in between the ties, rubber bands, ribbons and forks, reinvented now, I am betting on the latter, the forks.
Horquillas, casi broches, que son auténticas obras de arte y que te van a permitir llevar el pelo arreglado incluso si no has tenido tiempo de pasar por la pelu.
Wonderful forks, almost brooches, allowing you to wear your hair perfect even if you have not had time to go to the salon.
Ya sabemos lo importante que es en cualquier estilismo y para nuestro estado de ánimo el vernos el pelo arreglado y bonito...ahora no hay excusa.
All we know how important is in any outfit and for our mood to see the hair neat and nice ... now there's no excuse.
¿Como lo ves?
Do you like it?
¡Sígueme también en / Follow me on